2010. december 26., vasárnap

Zenés orosz tanulás: Együtt leszünk

Újabb szórakoztató orosz hanganyag, kétnyelvű szöveggel és némi lexikai kommentárral. A jól ismert, fülbemászó dallam és mókás videóklipp igazi élménnyé teszi a tanulást;))





Токио - Мы будем вместе


(0.28)
Так устроен мир, всё меняется                Ilyen a világ, minden változik
Только чувствуй мир, будь со мной        Csak érezd a világot, legyél velem
(0.37)
Каждый новый день                              Minden új nap
Начинается наслаждением                    Élvezettel kezdődik

(0.44)
И любовь, нам не надо ждать                  És a szerelem, nem kell várnunk
Что изменится, всё само-собой              azt ami megváltozik magától
(0.54)
В этот раз. Нужно Выше быть              ez alkalommal. Magasabban kell lenni
И довериться, - это сблизит нас            és (mindent) bevallani - ez közelebb hoz


(1.03)
Припев:

Мы будем вместе, всегда                    Együtt leszünk, mindig
Оу, е! Скажи только: "Да"                  ó je! csak mondd "igen"
Мы будем вместе, всегда
Оу, е! Скажи только: "Да"

Мы будем вместе, всегда
Оу, е! Скажи только: "Да"
Мы будем вместе, всегда
Оу, е!

(1.24)
Представляй себе: "Всё сбывается"           Képzeld el: minden valóra válik
Если ты идёшь за мечтой                              ha követed az álmodat
(1.33)
Что-то новое, начинается                            ha valami új kezdődik
Ты почувствуешь, - я с тобой                          érezni fogod -- veled vagyok
Ты же знаешь, что я искал тебя                 tudod jól, hogy kerestelek
(1.48)
И заглядывал в облака                                   és a fellőkbe tekintgettem.
Это может быть, если веришь ты                  Ez lehetséges, ha hiszel (benne)
Всё у нас в руках                                       minden a kezünkben van.

(2.00)
Припев
.
.
.



Так устроен
Ilyen, így van felépítve. Az устроить jelentése tehát: felépíteni, összerakni, de lehet  rendberakni, megszervezni, és beszervezni is:

Устроить из досок домик для детей.
Устроить ребенка в детский сад.

Только чувствуй мир, будь со мной
Gyönyörű példa a létige jövő idejű felszólító módjára.


Каждый новый день -- minden új nap
Itt arra érdemes felfigyelni, hogy a magyar "minden nap" szó szerint fordításban "весь день" is lehetne, ami viszont "egész nap"-ot jelentene.

наслаждение -- élvezet, mindenféle értelemben.

Есть с наслаждением. 
Какое наслаждение слушать хорошую оперу! 

Ellentétei: СТРАДАНИЕ - szenvedés, МУЧЕНИЕ - kín, БОЛЬ - fájdalom

В этот раз
Ez alkalommal, vagyis: most.

Ты же знаешь
Mit csinál itt a "же"? Kiemel: tudod jól.

2010. november 28., vasárnap

Orosz szavak: Étel, ital és a hagyományos orosz ételek


Ebben a leckében összegyüjtöttem a legalapvetőbb ételek és italok neveit, a végén pedig a legismertebb hagyományos orosz ételeket mutatom be. Jó nyálcsorgatást!


Ételek és italok oroszul
Еда и напитки

завтрак reggeli
обед ebéd
полдник uzsonna
ужин vacsora

Alapvető élelmiszerek
Продукты

молоко tej
кефир kefír
йогурт joghurt
масло vaj
сыр sajt

мясо hús
рыба hal
колбаса kolbász
овощи zöldség(ek)
фрукты gyümölcs(ök)
хлеб kenyér
макароны tészta, makaróni
рис rízs
мука liszt
сахар cukor
салат saláta

Gyömölcsök, zöldségek
Фрукты и овощи

помидор paradicsom
картофель krumpli
капуста káposzta
огурец uborka

яблоко alma
груша körte
апельсин narancs
лимон citrom
слива szilva
виноград szőlő

Italok
Напитки

чай tea
кофе kávé
сок gyümölcslé
вода víz
вино bor
пиво sör
водка vodka
квас kvász (hagyományos, kenyérből erjesztett, enyén alkoholos vagy alkoholmentes ital)

Orosz ételek
Русские блюда

винегрет



Talán a legnépszerűbb orosz zöldségsaláta. Alapvetően cékla, répa, krumpli, savanyúuborka, borsó, stb. tejföllel és majonézzel leöntve.

пельмени



A pelmenyi a tortellini orosz változata: tésztatasakban főzött darálthús. Gyors és olcsó étel (mélyhűtve kapható), tejföllel finom.

щи




Marhahúsleves sok káposztával. Szintén tejföllel fogyasztandó.

солянка




Zöldség és hús, esetleg kolbászleves, megbolondítva egy kis kovásszal, citromlével és olajbogyóval. Pikáns.

борщ



Céklaleves. Tejföllel, merészebbeknek majonézzel is ajánlható.

пирожки



A legkölönfélébb, sós vagy éde töltelékkel töltött kis sütemények. Elővárosi vasúti vonalakon idős néniktől még melegen kapható változatban különösen finom.

блины



Palacsinta. Bármivel tölthető (akár kaviárral is), azonban nem felterkerik, hanem keresztbe hajtják.

сырники



Olajban kisütött túró-pogácsa. Természetesen tejföllel fogyasztandó.

селдь под шубой



"Hering subában" -- heringsaláta, sok zöldséggel, céklával, majonézzel.